Showing 1–30 of 31 results

A Bit of Old China

"A Bit of Old China" by Charles Warren Stoddard. Published by Good Press. Good Press publishes a wide range of titles that encompasses every genre. From well-known classics & literary fiction and non-fiction to forgotten?or yet undiscovered gems?of world literature, we issue the books that need to be read. Each Good Press edition has been meticulously edited and formatted to boost readability for all e-readers and devices. Our goal is to produce eBooks that are user-friendly and accessible to everyone in a high-quality digital format.

Chats on Oriental China

Many of the earliest books, particularly those dating back to the 1900s and before, are now extremely scarce and increasingly expensive. We are republishing these classic works in affordable, high quality, modern editions, using the original text and artwork.

China in America : A Study in the Social Life of the Chinese in the Eastern Cities of the United States

China in America : A study in the social life of the Chinese in the eastern cities of the United StatesThe immigrants are much influenced by local traditions and those from different sections keep much to themselves. They establish separate shops when their numbers warrant it, as well as assembly-rooms and guild-halls. The Six Companies in San Francisco, under which nearly all of the Chinese in the United States are enrolled, are the guilds formed in this manner by the emigrants from different parts of the province.? The ties of kindred, preserved with so much care in China, are recognized here, and many of the immigrants claim relationship. People of the same village naturally drift together, and as all the inhabitants of a Chinese village frequently belong to the same clan and bear the same name, it happens that many members of the same family are often found associated here, the numbers of any particular family varying much, however, in different localities. Some thirty or forty of these clans only are represented among the Chinese in our Eastern cities. A Chinese storekeeper in Philadelphia has furnished me with the following list of the names and numbers of each clan among some four hundred and fifty of his acquaintances in that city. It will be observed that the L? clan outnumbers any other. In New York city,? the Chi?s predominate, numbering some five hundred souls.

Chuang Tzu: Mystic, Moralist, and Social Reformer

"Chuang Tzu: Mystic, Moralist, and Social Reformer" by Zhuangzi (translated by Herbert Allen Giles). Published by Good Press. Good Press publishes a wide range of titles that encompasses every genre. From well-known classics & literary fiction and non-fiction to forgotten?or yet undiscovered gems?of world literature, we issue the books that need to be read. Each Good Press edition has been meticulously edited and formatted to boost readability for all e-readers and devices. Our goal is to produce eBooks that are user-friendly and accessible to everyone in a high-quality digital format.

Clear Words to Understand the World: ???? Yu Shi Ming Yan: A Collection of Short Stories in Ancient China

Clear Words to Understand the World (????, Yushi Mingyan), is a collection of short stories written by Feng Menglong during the Ming dynasty. It was published in Suzhou in 1620. It is considered to be pivotal in the development of Chinese vernacular fiction.?Feng Menglong collected and slightly modified works from the Song, Yuan and Ming dynasties, such as changing characters? names and locations to make stories more contemporary. The writing style of the series of stories is written vernacular, or baihua, the everyday language of people at that time. The 40 stories are divided into 3 sections, one section collects Song and Yuan dynasty tales, one collects Ming dynasty stories, and the last is the stories created by Feng Menglong himself. The success of Yushi Mingyan (Clear Words to Understand the World) led Feng to edit and publish Jingshi Tongyan(Warnings of the World) in 1624, and Xingshi Hengyan (Constant Words to Awaken the World) in 1627. Each collection contained forty stories. The title of each collection ended with the word "yan" (word), so they are often referred to as a group: Sanyan. The stories in these three books are in a format called Huaben (??), a novella or short novel.

Dao De Jing: The Book of the Way

"Moss Roberts provides a scholarly reading of the Dao De Jing so generous, so vivid, you can feel valley mist on your face and smell the straw dogs. Here are the furious warlords, craggy landscapes teeming with the ten thousand creatures of Taoist philosophy; China's careful arts of government and war; science, yoga, alchemy, erotics; old bamboo texts hidden in caves for millennia. This book is for anyone who has met Laozi's 'dark' mind and wants a closer look."?Andrew Schelling, author of The Cane Groves of Narmada River: Erotic Poems from Old Indiaand Tea Shack Interior: New & Selected Poetry"This is a work of great creativity and impressive scholarship. He has achieved a translation that replicates, as closely as possible, the literary merit of the original, its rhythms and its rhymes. He repeatedly brings to our attention fresh insights and interpretations that deserve careful consideration. Roberts not only makes use of the Mawangdui manuscripts but, even more importantly, the recent Guodian finds, the latter opening a whole new page in Laozi Studies."?Stephen Durrant, Professor of Asian Studies at the University of Oregon and author of The Cloudy Mirror: Tension and Conflict in the Writing of Sima Qian"Moss Roberts' commentary is provocative and compelling. The scholarship informing the work is solid, but like the Dao De Jing itself, the scholarship is not flaunted, but rather subservient to the messages of the text itself." ?Hoyt Tillman, Professor of History, Arizona State University."This new translation of the Dao De Jing is an exceptional literary effort, capable of reinvigorating the English version of the text both as literature and as philosophy, while also bringing new scholarly insight to the meaning of the work. Professor Roberts' combination of linguistic expertise and poetic sensitivity and skill is rare and special, and should win this translation a large and appreciative audience."?John Major, author of Heaven and Earth in Early Han Thought, China Chic: East Meets West , and co-editor of World Poetry"Reading Professor Moss Roberts's new translation of Dao De Jing gives one a sense of pleasure and surprise. He is a diligent and rigorous scholar, while at the same time possessing a poetic acuity to deeply penetrate the words and read between the lines?. His superior translation has deepened my own comprehension of this famous Chinese classic."?Fang Ping, former editor-in-chief, Shanghai Literary Translations Press

Strange Stories From a Chinese Studio (Volumes 1 and 2)

"Strange Stories from a Chinese Studio (Volumes 1 and 2)" by Songling Pu (translated by Herbert Allen Giles). Published by Good Press. Good Press publishes a wide range of titles that encompasses every genre. From well-known classics & literary fiction and non-fiction to forgotten?or yet undiscovered gems?of world literature, we issue the books that need to be read. Each Good Press edition has been meticulously edited and formatted to boost readability for all e-readers and devices. Our goal is to produce eBooks that are user-friendly and accessible to everyone in a high-quality digital format.

Strange Stories From a Chinese Studio, Vol. 1 (Of 2)

Pu Songling was a Qing Dynasty Chinese writer, best known as the author of Strange Stories from a Chinese Studio.

Strange Stories From a Chinese Studio, Vol. 1 (Of 2)

Pu Songling was a Qing Dynasty Chinese writer, best known as the author of Strange Stories from a Chinese Studio.

The Analects of Confucius (From the Chinese Classics)

The Analects (Chinese: ??; Old Chinese:*run ?(r)a?; pinyin: l?ny?; literally: "Edited Conversations"), also known as the Analects of Confucius, is a collection of sayings and ideas attributed to the Chinese philosopher Confucius and his contemporaries, traditionally believed to have been compiled and written by Confucius' followers. It is believed to have been written during the Warring States period (475 BC-221 BC), and it achieved its final form during the mid-Han dynasty (206 BC-220 AD). By the early Han dynasty the Analects was considered merely a "commentary" on the Five Classics, but the status of the Analects grew to be one of the central texts of Confucianism by the end of that dynasty.

The Mirror of Kong Ho

A lively and amusing collection of letters on western living written by Kong Ho, a Chinese gentleman. These addressed to his homeland, refer to the Westerners in London as barbarians and many of the aids to life in our society give Kong Ho endless food for thought. These are things such as the motor car and the piano; unknown in China at this time.Excerpt:ESTIMABLE BARBARIAN,?Your opportune suggestion that I should permit the letters, wherein I have described with undeviating fidelity the customs and manner of behaving of your accomplished race, to be set forth in the form of printed leaves for all to behold, is doubtless gracefully-intentioned, and this person will raise no barrier of dissent against it.In this he is inspired by the benevolent hope that his immature compositions may to one extent become a model and a by-word to those who in turn visit his own land of Fragrant Purity; for with exacting care he has set down no detail that has not come under his direct observation (although it is not to be denied that here or there he may, perchance, have misunderstood an involved allusion or failed to grasp the inner significance of an act), so that Impartiality necessarily sways his brush, and Truth lurks within his inkpot.In an entirely contrary manner some, who of recent years have gratified us with their magnanimous presence, have returned to their own countries not only with the internal fittings of many of our palaces (which, being for the most part of a replaceable nature, need be only trivially referred to, the incident, indeed, being generally regarded as a most cordial and pressing variety of foreign politeness), but also?in the lack of highly-spiced actuality?with subtly-imagined and truly objectionable instances. These calumnies they have not hesitated to commit to the form of printed books, which, falling into the hands of the ignorant and undiscriminating, may even suggest to their ill-balanced minds a doubt whether we of the Celestial Empire really are the wisest, bravest, purest, and most enlightened people in existence.As a parting, it only remains to be said that, in order to maintain unimpaired the quaint-sounding brevity and archaic construction of your prepossessing language, I have engraved most of the remarks upon the receptive tablets of my mind as they were uttered. To one who can repeat the Five Classics without stumbling this is a contemptible achievement. Let it be an imposed obligation, therefore, that you retain these portions unchanged as a test and a proof to all who may read. Of my own deficient words, I can only in truest courtesy maintain that any alteration must of necessity make them less offensively commonplace than at present they are.The Sign and immutable Thumb-mark of, Kong HoBy a sure hand to the House of one Ernest Bramah.- - - -Ernest Bramah Smith (1868-1942) was an English author of considerable repute in his day. We now know that Bramah, whose real name was Smith, was a man of erudition and prescience with a unique style of writing that has never been copied. Among his most famous works are: Four Max Carrados Detective Stories (1914), Kai Lung's Golden Hours (1922), The Mirror of Kong Ho (1905) and The Wallet of Kai Lung (1900).In total Bramah published 21 books and numerous short stories and features. His humorous works were ranked with Jerome K Jerome, and W.W. Jacobs; his detective stories with Conan Doyle; his politico-science fiction with H.G. Wells and his supernatural stories with Algernon Blackwood. George Orwell acknowledged that Bramah's book What Might Have Been influenced his Nineteen Eighty-Four. He created the characters Kai Lung and Max Carrados. Bramah was a recluse who refused to allow his public even the slightest glimpse of his private life - secrecy perhaps only matched by E.W. Hornung, the creator of Raffles, and today, J.D. Salinger. Bramah also wrote political science fiction. What might Have Been, published in 1907 and republished as The Secret of the League in 1909), is an anti-socialist dystopia reflecting Bramah's conservative political views. It was acknowledged by George Orwell as a source for Nineteen Eighty-Four. Orwell credited it with giving a considerably accurate prediction of the rise of Fascism.At a time when the English Channelhad yet to be crossed by an aeroplane, Bramah foresaw aerial express trains travelling at 10,000 feet, a nationwide wireless-telegraphy network, a proto-fax machine and a cypher typewriter similar to the German Enigma machine.[citation needed]In 1914, Bramah created Max Carrados, a blind detective. Given the outlandish idea that a blind man could be a detective, in the introduction to the second Carrados book The Eyes of Max Carrados Bramah compared his hero's achievements to those of real life blind people such as Nicholas Saunderson, Lucasian Professor of Mathematics at Cambridge, Blind Jack of Knaresborough the road builder, John Fielding the Bow Street Magistrate of whom it was said he could identify 3,000 thieves by their voices, and Helen Keller.