Tales
A Dictionary of English and Folk-Names of British Birds – With Their History, Meaning and First Usage – and the Folk Lore, Weather Lore, Legends, E.T.C. Relating to the More Familiar Species
Originally published in 1913. This fascinating book contains detailed information on nearly 5000 bird names, including provincial, local and dialect names indicating the locality and meaning where possible. The Welsh, Gaelic, Cornish and some Irish names have also been added. Many of the earliest bird books, particularly those dating back to the 1900s and before, are now extremely scarce and increasingly expensive. Home Farm Books are republishing many of these classic works in affordable, high quality, modern editions, using the original text and artwork.
Aino Folk-Tales: Large Print
Aino Folk-tales: Large PrintBy Basil Hall ChamberlainFailing an elaborate analysis of the Aino fairy-tales, and a discussion of their origin and affinities, what I venture to offer for your Society's acceptance is the simple text of the tales themselves, rendered into English. Nine of them have already been printed in the Aino "Memoir" already referred to. One has been printed (but not quite in its genuine form, which decency was supposed to forbid) at the end of Mr. Batchelor's grammar included in the same "Memoir." All the others are now given to the world for the first time, never having yet appeared in any language, not even in Japanese.
Cossack Fairy Tales and Folk Tales
"[...]chain of gold. Say a hundred roubles!","Nay!","Then take thy money and give us the dog." They counted down the money and took the dog and set off hunting. They sent the dog after another fox. Away he went after it and chased it right into the forest, but then he turned into a youth again and rejoined his father. They went on and on, and his father said to him, "What use is this money to us after all? It is barely enough to begin housekeeping with and repair our hut.","Grieve not, dear dad, we shall get more still. Over yonder are some young noblemen hunting quails with falcons. I will change myself into a falcon, and thou must[...]".
Croatian Tales of Long Ago (Classic Reprint)
Ivana Brlic Mazuranic, an acclaimed and treasured author, took her inspiration from the wider field of Slavic mythology and created a labour of love for just for her country, Croatian Tales of Long Ago. The anthology of tales is the height of her considerable achievements and it contains a set of fables written in the twentieth century which take their inspiration from ancient myths from the pre-Christian past of Croatia. Complete with goblins, gullible children, mischievous and kindly sprites. The stories whisk you through a world of mysterious woods, towering mountains, cloaks of dazzling gold and doting grandfathers. They have the characters arrayed against wicked neighbours, cruel family members and snakes in human clothing. Like her predecessors, Anderson and the Brothers Grimm, Mazuranic does not flinch from the darker realities of life, the biting cold, the fallibility of humans, but as only a genius can she wraps the brutal realities in a narrative that allows the reader to make sense of it and feel that the just have won the day. For an English speaking audience, this masterpiece represents an unparalleled opportunity to relive the wonder of a child learning about the magic which surrounds them in every hedgerow and shady glen. The suspense of whether a kind sweet old lady or grandfather can outwit the wily creatures that seek to take them from their cosy fires and to upset the harmony of their lives is born anew. Folklore enthusiasts, historians and lovers of literature will be drawn to this book, as a unique telling of traditional tales by a woman of unsurpassed imagination. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
Cunnie Rabbit, Mr. Spider and the Other Beef: West African Folk Tales
"Cunnie Rabbit, Mr. Spider and the Other Beef: West African Folk Tales" by Henry W. Ward, Florence M. Cronise. Published by Good Press. Good Press publishes a wide range of titles that encompasses every genre. From well-known classics & literary fiction and non-fiction to forgotten?or yet undiscovered gems?of world literature, we issue the books that need to be read. Each Good Press edition has been meticulously edited and formatted to boost readability for all e-readers and devices. Our goal is to produce eBooks that are user-friendly and accessible to everyone in a high-quality digital format.
Czech Folk Tales
From the INTRODUCTION. The present collection is intended to exemplify the spirit of the Czech race. It may perhaps be objected that folk-tale themes are part of a common stock belonging to all European races, and even to many primitive peoples: but though this is perfectly true, it is also no less certain that the spirit of the nation manifests itself in the manner of their telling. The selection has been made from all sorts of folk tales, artistic and primitive alike; and yet two things are common to all of them: the moral tendency and a sense of humour. By this I do not mean morality in the vulgar sense of retribution for evil, or of filial devotion, or the sentimental insistence upon "" every one living happily ever afterwards,"" and above all upon Jack marrying his Molly. I mean that higher sort of morality which was the mainspring of Protestantism....
Deirdre of the Sorrows – a Play
"Deirdre of the Sorrows" is a three-act play, written by the Irish playwright John Millington Synge. It was first performed at the Abbey Theatre by the Irish National Theatre Society in 1910. The play is based on Irish Mythology, in particular the myths concerning Deirdre and Conchobar. The work was unfinished at the author's death in 1909, but was completed by William Butler Yeats and Synge's fianc?e, Molly Allgood. Edmund John Millington Synge (1871 - 1909) was an Irish poet, prose writer, and playwright. He was an influential figure in the Irish Literary Revival and co-founded the Abbey Theatre. Many antiquarian books such as this are increasingly hard to come by and expensive, and it is with this in mind that we are republishing this volume now in an affordable, modern, high-quality edition. It comes complete with a specially commissioned new biography of the author.
Emelian the Fool: A Tale
"Emelian the Fool: a tale" by Various (translated by George Borrow). Published by Good Press. Good Press publishes a wide range of titles that encompasses every genre. From well-known classics & literary fiction and non-fiction to forgotten?or yet undiscovered gems?of world literature, we issue the books that need to be read. Each Good Press edition has been meticulously edited and formatted to boost readability for all e-readers and devices. Our goal is to produce eBooks that are user-friendly and accessible to everyone in a high-quality digital format.